Skip to main content

Posts

Showing posts from August, 2013

飛行機を見に -To see the Airplane-

久しぶりに飛行機を見に、テターボロ空港(国内線)に行ってきました。 To see the plane after a long time, we went to Teterboro Airport (domestic). Hyo君はちょっと興奮気味に。 Hyo-Chung is a little excited. https://www.youtube.com/watch?v=yrKMlQAyX6A 離陸する飛行機の音でかなりびびるHyo君。(爆音出して飛んでいった飛行機があったな。ホント恐い。) Because of the noise from the planes taking off, Hyo-Chung that pretty freaked out. Hyo-Chung who had quite daunted. (Then there is an airplane flew away put out the roar. Really scary.) https://www.youtube.com/watch?v=tlg1LRp__XI 一時間以上そこに居たので飽きてきたHyo君。 Hyo-Chung to get bored because it stayed there for more than an hour. タオルを忘れたので、ストローラーのベルトで鼻へグリグリ。 So I forget the towel, muzzles to nose with a belt of the stroller. それをお口の中に・・・。別にタオルでなくてもいいんだ。そうか・・・鼻の中に入るくらいの大きさだったら何でもござれか・・・大物だねぇ! In a mouth it .... indeed. Is not important his towel. I see... Whatever It looks good there you were about the size of a fall in the nose.  Big shot is different! https://www.youtube.com/watch?v=8U9P1aWexgk 今日もお昼寝なしで 爆進 するHyo

バーベキュー -BBQ party-

瀧井さん家でのBBQパーティーで楽しくあそぶHyo-Chung。 Hyo-Chung playing fun BBQ party in Takii's house. ボビーおじさんのオートバイにちょっと興奮気味。 He excited to uncle Bobby's motorcycle. でもオートバイの音はとても恐いHyo-Chungでした。 But the sound of the motorcycle was very scary Hyo-Chung. http://www.youtube.com/watch?v=RqCWNYMlwWg このボビーおじさんのオートバイの作品。  Uncle Bobby works of this motorcycle. 次の日うちの旦那が教えてくれた・・・Jamaican Musician Husband  taught me. He is famous  Jamaican musician Bob Marley . Bob Marley だそうだ。 このボビーおじさんのお仕事はこオートバイの絵描き。 Uncle Bobby is the work of artist motorcycle. ヘルメットの絵も・・・才能を生かした仕事。 Work utilizing the talent ... also art of helmet. Hyo-Chungはこのおじさんをこう呼んでいる。 Hyo-Chung is calling this uncle. 「Uncle Baby」? 発音がいまいち・・・だけど、 "Uncle Babby"  Pronunciation is ... not good enough, そんなおじさんが好きみたいです。 but he likes this uncle. http://www.youtube.com/watch?v=XTFEzUC0xGs もう一人お気に入りの人。 One more favorite person. http://www.youtube.com/watch?v=M45-_ulbEwI 普段は夜のお

今日のお友達 -play w/new friend-

한아름(韓国のマーケット)でお買い物した後、 近くのIndian lakeの公園での風景。 Michaelという男の子が4つのDumDum popを持ってやって きて、Hyo-Chungが欲しそうにしていたら・・・その中の2つ CherryとPeachをくれました。 そのDumDum popの包み紙で折鶴を折ってあげたら・・・ 「飛行機ぃ! ぶぅ~ん!」・・・なんと!? 「It's Crane! Crane!!」 (鶴ぅ~って教えても飛行機の ようにして楽しそうに・・・まぁ・・・良いことにしましょう。) http://www.youtube.com/watch?v=-IvHnSH2NbA その折鶴で二人は飛行機みたいにぶぅ~んと持って、 二人楽しく走り回っていました。 ・・・今日のHyo-Chungの気分・・・

お買い物の日 Shopping w/grandpa!

今日はQueensのGrandpaのアパートに行って来ました。 We went to the apartment of Grandpa of Queens today. 一人暮らしのGrandpaにとっては孫に会うのが唯一の楽しみ。 Only pleasure is seeing grandson for Grandpa living alone. 孝忠もマスカットグミとハイチュウを買ってもらってHappy♥ Hyo-Chung also Happy ♥ Granpa bought a Hi-Chew and Muscat Gummy. やったね♥ He got it♥ http://www.youtube.com/watch?v=MvqHmMw17iQ

さかな、こわぃの!I'm scared!

아빠~!17インチとは見事です。 Ocean Chで、華麗なカレイを釣って参りましたよ! (私の方は全然期待してなかったのでビックリ。 ごめんね、아빠。) 〝Hyo-Chung!魚だよぉ!ほれ・・・。〝 아빠自慢のカレイを孝忠に見せてあげると・・・ 〝きゃぁあぁぁぁ~!〝 https://www.youtube.com/watch?v=RA3VTY6UM_M 孝忠には恐いものがたくさんある。 それを一つ一つ乗り越えて大きくなっていくんだね。 楽しみだね! さてどうする?刺身、それとも煮付け・・・かなぁ? 実はカレイを下ごしらえするのは初めてで、早速 Googleで調べてみる・・・が簡単じゃない! (これも私のOcean Challengeか・・・と思いつつ。) ヌルヌルヌルヌル・・・・包丁もまな板も・・・ヌルヌルの 試練の連続で挫けそうになる。ウロコも中途半端では なかった・・・。 黒身を刺身に、白身を煮付けに。(変な下ごしらえ方?) 神様の贈り物を美味しく頂きました。 最後に・・・・ やっぱり新鮮な魚は目の輝きが違う! キレイねぇ・・・・。

ようこそ!-Welccome Hyo-Chung's world-

Hi! Nice to see you! Hyo-Chung's world. 世界では毎日いろんな事が起きているこの時代・・・。 このBlogでは孝忠が巻き起こす事件を中心にお送りします。 (彼の周りは何時も事件だらけだからなぁ・・・。) A time when many things are happening every day in the world .... I will send around the incident Hyo-Chung causes in this Blog. (Around him I wonder because it always full of incident.)